微軟發表「繁體中文AI助理」模型 開啟智慧教育新里程

記者/彭夢竺

台灣微軟近日發表了「繁中華語教材AI助理」模型,該模型以繁體中文資料訓練,可以自動編寫繁體中文課文、製作成PowerPoint簡報教材、生成閱讀及克漏字測驗,不僅可大幅降低華語教師在編寫繁體中文教學內容的時間,同時讓華語學習者可根據背景與語言程度客製化學習計畫,進而藉由AI助理的輔助,快速推廣全球華語教學與學習效率。

台灣微軟近日發表了「繁中華語教材AI助理」模型,該模型以繁體中文資料訓練。(圖/微軟提供)

打造AI助理推廣全球正統華語教育

近年來生成式AI掀起熱潮,各類應用服務百花齊放,但大型語言模型多以市場需求為導向,訓練資料主要以英文為主,中文則多偏重簡體中文,使得這些模型在回應時,常與台灣的文化和價值觀有所脫節。為了支援臺灣在地文化,台灣微軟與華電聯網、中央大學資工系教授蔡宗翰,共同合作開發「華語教材AI助理」模型。

延伸閱讀:AI跨域教學 國中生設計智慧冰箱、提醒食物效期

該模型以微軟Phi-3.5語言模型為基礎,並以教育部所有繁體中文語料、華語教材資料增強其中文語言及教材知識,再以蔡宗翰團隊設計的指令微調程序進行功能加強微調,可根據對話的主題自動生成以繁體中文思維及語法為基礎的華語教材。

台灣微軟指出,以科技賦能教育數位轉型一直是他們努力的目標,期許這個模型可為華語教師及學習者帶來助益,也希望能夠透過各種開放原始碼的語言模型,建立AI落地的繁體中文華語教育生態系,讓更多的產業都能夠一起共同來推廣繁體中文的華語教育。

繁中華語教材AI助理與Teams整合

繁中華語教材AI助理符合教育部TBCL規定,能提供AI自動編寫課文、生成詞彙表、語法練習,以及自動命題等服務,提升華語教師準備教材的效率,同時增加教學內容的多樣性和創造性,並可隨時更新和重新編寫教材,建構了涵蓋應用程式、教師與AI模型的完整全球繁體中文華語學習生態系統。

在使用介面上,選擇以Microsoft Teams開發平台的AI軟體開發套件介接,並以機器人對話形式提供服務,希望能夠讓更多的華語教師能夠在熟悉的環境使用這個模型,擴大模型的影響力。

繁中華語教材AI助理已經整合到Microsoft Teams的使用介面,華語教師及學習者只要使用Microsoft Teams即可安裝,期盼透過華語教師的測試及使用進而優化模型,真正為全球華語教師及廣大的學習者帶來助益。

※探索職場,透視薪資行情,請參考【科技類-職缺百科】幫助你找到最適合的舞台!

瀏覽 364 次

覺得不錯的話就分享出去吧!

發佈留言

Back to top button